【海川化工论坛】-海川网-化海川流

用户名账户登录  

用户名密码方式登录

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

手机微信,扫码同步

▲【推荐展示】 开通18840911640     
信息推荐  -  【 品牌 

[控制系统] 工业控制常用英语单词及缩写

 关闭 [复制链接]
52406 |1

服务2亿工业人 [化海川流] 一键加入

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
<STRONG><BR></STRONG>集散控制系统——Distributed Control System(DCS) <BR><BR>现场总线控制系统——Fieldbus Control System(FCS) <BR><BR>监控及数据采集系统——Supervisory Control And Data Acqusition(SCADA) <BR><BR>可编程序控制器——Programmable Logic Controller(PLC) <BR><BR>可编程计算机控制器——Programmable Computer Controller(PCC) <BR><BR>工厂自动化——Factory Automation(FA) <BR><BR>过程自动化——Process Automation(PA) <BR><BR>办公自动化——Office Automation(OA) <BR><BR>管理信息系统——Management Information System(MIS) <BR><BR>楼宇自动化系统——Building Automation System <BR><BR>人机界面——Human Machine Interface(HMI) <BR><BR>工控机——Industrial Personal Computer(IPC) <BR><BR>单片机——Single Chip Microprocessor <BR><BR>计算机数控(CNC) <BR><BR>远程测控终端——Remote Terminal Unit(RTU) <BR><BR>上位机——Supervisory Computer <BR><BR>图形用户界面(GUI) <BR><BR>人工智能——Artificial Intelligent(AI) <BR><BR>智能终端——Intelligent Terminal <BR><BR>模糊控制——Fuzzy Control <BR><BR>组态——Configuration <BR><BR>仿真——Simulation <BR><BR>冗余——Redundant <BR><BR>客户/服务器——Client/Server <BR><BR>网络——Network <BR><BR>设备网——DeviceNET <BR><BR>基金会现场总线——foundation fieldbus(FF) <BR><BR>现场总线——Fieldbus <BR><BR>以太网——Ethernet <BR><BR>变频器——Inverter <BR><BR>脉宽调制——Pulse Width Modulation(PWM) <BR><BR>伺服驱动器——Servo Driver <BR><BR>软起动器——Soft Starter <BR><BR>步进——Step-by-Step <BR><BR>控制阀——Control Valver <BR><BR>流量计——Flowmeter <BR><BR>仪表——Instrument <BR><BR>记录仪—— Recorder <BR><BR>传感器——Sensor <BR><BR>智能传感器——Smart Sensor <BR><BR>智能变送器——Smart Transducer <BR><BR>虚拟仪器 ——Virtual Instrument <BR><BR>主站/从站——Master Station/Slave station <BR><BR>操作员站/工程师站/管理员站——Operator Station/Engineer Station/Manager Station

 

发表于 2006-5-3 19:07:49

评分

1

查看全部评分

▲【百万次展示】行业宣传 加入18840911640

声明:

本站是提供个人知识管理及信息存储的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。

请注意甄别主题及回复内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。

当前内容由会员用户名 长风几万里 发布!权益归其或其声明的所有人所有 仅代表其个人观点,仅供学习交流之用。

本主题及回复中的网友及版主依个人意愿的点评互动、推荐、评分等,均不代表本站认可其内容或确认其权益归属,

如发现有害或侵权内容,可联系我站举证删除,我站在线客服信息service@hcbbs.com 电话188-4091-1640 

< 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman"> 电力专业英语单词</FONT></P>
< 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman"> <o:p></o:p></FONT></P>
< 0cm 0cm 0pt">电力系统<FONT face="Times New Roman"> power system </FONT></P>
< 0cm 0cm 0pt">发电机<FONT face="Times New Roman"> generator </FONT></P>
< 0cm 0cm 0pt">励磁<FONT face="Times New Roman"> excitation </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">励磁器<FONT face="Times New Roman"> excitor </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电压<FONT face="Times New Roman"> voltage </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电流<FONT face="Times New Roman"> current </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">升压变压器<FONT face="Times New Roman"> step-up transformer </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">母线<FONT face="Times New Roman"> bus </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">变压器<FONT face="Times New Roman"> transformer </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">空载损耗:<FONT face="Times New Roman">no-load loss </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">铁损:<FONT face="Times New Roman">iron loss </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">铜损:<FONT face="Times New Roman">copper loss </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">空载电流:<FONT face="Times New Roman">no-load current </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">无功损耗:<FONT face="Times New Roman">reactive loss </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">有功损耗:<FONT face="Times New Roman">active loss </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">输电系统<FONT face="Times New Roman"> power transmission system </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">高压侧<FONT face="Times New Roman"> high side </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">输电线<FONT face="Times New Roman"> transmission line </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">高压<FONT face="Times New Roman">: high voltage </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">低压:<FONT face="Times New Roman">low voltage </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">中压:<FONT face="Times New Roman">middle voltage </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">功角稳定<FONT face="Times New Roman"> angle stability </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">稳定<FONT face="Times New Roman"> stability </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电压稳定<FONT face="Times New Roman"> voltage stability </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">暂态稳定<FONT face="Times New Roman"> transient stability </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电厂<FONT face="Times New Roman"> power plant </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">能量输送<FONT face="Times New Roman"> power transfer </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">交流<FONT face="Times New Roman"> AC </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">直流<FONT face="Times New Roman"> DC </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电网<FONT face="Times New Roman"> power system </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">落点<FONT face="Times New Roman"> drop point </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">开关站<FONT face="Times New Roman"> switch station </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">调节<FONT face="Times New Roman"> regulation </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">高抗<FONT face="Times New Roman"> high voltage shunt reactor </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">并列的:<FONT face="Times New Roman">apposable </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">裕度<FONT face="Times New Roman"> margin </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">故障<FONT face="Times New Roman"> fault </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">三相故障<FONT face="Times New Roman"> three phase fault </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">分接头:<FONT face="Times New Roman">tap </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">切机<FONT face="Times New Roman"> generator triping </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">高顶值<FONT face="Times New Roman"> high limited value </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">静态<FONT face="Times New Roman"> static (state) </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">动态<FONT face="Times New Roman"> dynamic (state) </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">机端电压控制<FONT face="Times New Roman"> AVR </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电抗<FONT face="Times New Roman"> reactance </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电阻<FONT face="Times New Roman"> resistance </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">功角<FONT face="Times New Roman"> power angle </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">有功(功率)<FONT face="Times New Roman"> active power </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电容器:<FONT face="Times New Roman">Capacitor </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电抗器:<FONT face="Times New Roman">Reactor </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">断路器:<FONT face="Times New Roman">Breaker </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电动机:<FONT face="Times New Roman">motor </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">功率因数:<FONT face="Times New Roman">power-factor </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">定子:<FONT face="Times New Roman">stator </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">阻抗电压:<FONT face="Times New Roman"> </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">阻抗:<FONT face="Times New Roman">impedance </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">功角:<FONT face="Times New Roman">power-angle </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电压等级:<FONT face="Times New Roman">voltage grade </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">有功负载<FONT face="Times New Roman">: active load/PLoad </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">无功负载:<FONT face="Times New Roman">reactive load </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">档位:<FONT face="Times New Roman">tap position </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电阻:<FONT face="Times New Roman">resistor </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电抗:<FONT face="Times New Roman">reactance </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电导:<FONT face="Times New Roman">conductance </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电纳:<FONT face="Times New Roman">susceptance </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">上限<FONT face="Times New Roman">:upper limit </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">下限:<FONT face="Times New Roman">lower limit </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">正序阻抗:<FONT face="Times New Roman">positive sequence impedance </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">负序阻抗:<FONT face="Times New Roman">negative sequence impedance </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">零序阻抗:<FONT face="Times New Roman">zero sequence impedance </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">无功(功率)<FONT face="Times New Roman"> reactive power </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">功率因数<FONT face="Times New Roman"> power factor </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">无功电流<FONT face="Times New Roman"> reactive current </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">斜率<FONT face="Times New Roman"> slope </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">额定<FONT face="Times New Roman"> rating </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">变比<FONT face="Times New Roman"> ratio </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">参考值<FONT face="Times New Roman"> reference value </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电压互感器<FONT face="Times New Roman"> PT </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">分接头<FONT face="Times New Roman"> tap </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">仿真分析<FONT face="Times New Roman"> simulation analysis </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">下降率<FONT face="Times New Roman"> droop rate </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">传递函数<FONT face="Times New Roman"> transfer function </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">框图<FONT face="Times New Roman"> block diagram </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">受端<FONT face="Times New Roman"> receive-side </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">同步<FONT face="Times New Roman"> synchronization </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">保护断路器<FONT face="Times New Roman"> circuit breaker </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">摇摆<FONT face="Times New Roman"> swing </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">阻尼<FONT face="Times New Roman"> damping </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">无刷直流电机:<FONT face="Times New Roman">Brusless DC motor </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">刀闸<FONT face="Times New Roman">(</FONT>隔离开关<FONT face="Times New Roman">)</FONT>:<FONT face="Times New Roman">Isolator </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">机端<FONT face="Times New Roman"> generator terminal </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">变电站<FONT face="Times New Roman"> transformer substation </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">永磁同步电机:<FONT face="Times New Roman">Permanent-magnet Synchronism Motor </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">异步电机:<FONT face="Times New Roman">Asynchronous Motor </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">三绕组变压器:<FONT face="Times New Roman">three-column transformer ThrClnTrans </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">双绕组变压器:<FONT face="Times New Roman">double-column transformer DblClmnTrans </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">固定串联电容补偿<FONT face="Times New Roman">fixed series capacitor compensation </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">双回同杆并架<FONT face="Times New Roman"> double-circuit lines on the same tower </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">单机无穷大系统<FONT face="Times New Roman"> one machine - infinity bus system</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">励磁电流:<FONT face="Times New Roman">magnetizing current </FONT>补</P>
<P 0cm 0cm 0pt">偿度<FONT face="Times New Roman"> degree of compensation </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Electromagnetic fields </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电磁场<FONT face="Times New Roman"> </FONT>失去同步<FONT face="Times New Roman"> loss of synchronization </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">装机容量<FONT face="Times New Roman"> installed capacity </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">无功补偿<FONT face="Times New Roman"> reactive power compensation </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">故障切除时间<FONT face="Times New Roman"> fault clearing time </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">极限切除时间<FONT face="Times New Roman"> critical clearing time </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">强行励磁<FONT face="Times New Roman"> reinforced excitation </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">并联电容器:<FONT face="Times New Roman">shunt capacitor </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">&lt; </FONT>下降特性<FONT face="Times New Roman"> droop characteristics </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">线路补偿器<FONT face="Times New Roman"> LDC(line drop compensation) </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电机学<FONT face="Times New Roman"> Electrical Machinery </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">自动控制理论<FONT face="Times New Roman"> Automatic Control Theory </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电磁场<FONT face="Times New Roman"> Electromagnetic Field </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">微机原理<FONT face="Times New Roman"> Principle of Microcomputer </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电工学<FONT face="Times New Roman"> Electrotechnics Principle of circuits </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电力系统稳态分析<FONT face="Times New Roman"> Steady-State Analysis of Power System </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电力系统暂态分析<FONT face="Times New Roman"> Transient-State Analysis of Power System </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电力系统继电保护原理<FONT face="Times New Roman"> Principle of Electrical System's Relay Protection </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电力系统元件保护原理<FONT face="Times New Roman"> Protection Principle of Power System 's Element </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电力系统内部过电压<FONT face="Times New Roman"> Past Voltage within Power system </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">模拟电子技术基础<FONT face="Times New Roman"> Basis of Analogue Electronic Technique </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">数字电子技术<FONT face="Times New Roman"> Digital Electrical Technique </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电路原理实验<FONT face="Times New Roman">Lab. of principle of circuits </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电气工程讲座<FONT face="Times New Roman"> Lectures on electrical power production </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电力电子基础<FONT face="Times New Roman">Basic fundamentals of power electronics </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">高电压工程<FONT face="Times New Roman">High voltage engineering </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电子专题实践<FONT face="Times New Roman">Topics on experimental project of electronics </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电气工程概论<FONT face="Times New Roman">Introduction to electrical engineering </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电子电机集成系统<FONT face="Times New Roman">electronic machine system </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电力传动与控制<FONT face="Times New Roman">Electrical Drive and Control </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt">电力系统继电保护<FONT face="Times New Roman"> Power System Relaying Protection</FONT></P>

 

发表于 2006-5-3 19:21:44

评分

3

查看全部评分

 

 

 

Peterpaul彼得保罗
回复

使用道具 举报


          特别提示:

          本站系信息发布平台,仅提供信息内容存储服务。

          包括但不限于:不能公开传播或无传播权、禁止分享的出版物、涉密内容等
          不听劝告后果自负!造成平台或第三方损失的,依法追究相关责任。

          请遵守国家法规;不要散播涉爆类、涉黄毒赌类、涉及宗教、政治议题、谣言负面等信息   

     

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

【海川学课】
积分

财富分获取方法

[签到][参与互动][每月建设者加分]

[他人给于的评分]

海川分获取方法

[每月建设者达标后加分]

[他人给于的评分]

▲【推荐展示】 开通18840911640  
服务联系
微信关注
回到顶部

 

关于我们  -  隐私协议    -  网站声明   -  个人名片   -  企业会员   -  个人会员  -  记录统计

专家智库  -  海川市场    -  众包悬赏   -  分类信息   -  视频学课   -  在线计算  -  单位换算


海川网不良信息举报电话   0411-88254066     举报信箱   service@hcbbs.com     举报中心


客服#  18840911640【微信同号】   信箱   hcbbs.com@qq.com   【点我QQ联系海川客服】   

平台统计:        GMT+8, 2024-3-29 08:43

化海川流(hcbbs.com) @Discuz! X3 . 0.040808 second(s), 42 queries , Redis On.

辽公网安备21100302203002号  | 辽ICP备17009251号  |  辽B2证-20170197